¿LLEVAN TILDE?

Castellano

Vamos a dar algunas explicaciones que seguro servirán a la hora de redactar textos de importancia (monografías, tesis o lo que se quiera bien redactar sin errores de ortografía)

Este, éste, esa, ésa, etc.

En realidad, se utiliza la tilde únicamente en los casos de “este”, “esta”, “ese”, “esos”, “estos”, “estas”, “esas”, “aquel” y “aquella”.

Nunca en “eso”, “aquello” o “esto”, pues, en esos casos, no existe riesgo de anfibología (que significa ambiguëdad en el significado)

Por ejemplo:

“¿Dónde encontraron esos documentos secretos?” se refiere a determinados documentos, a “esos” documentos, utilizando el pronombre para señalar que los documentos están cercanos o son a los que se está refiriendo la conversación.

“¿Dónde encontraron ésos los documentos secretos?” indica que hay personas (cercanas o parte de la conversación) de las que se quiere saber dónde encontraron los documentos. Se podría sustituir por “¿Dónde encontraron los investigadores los documentos secretos?”. Pero en este caso está usado con valor despectivo.

Como regla fácil de recordar:

1) se pone la tilde cuando el pronombre sustituye por completo al sustantivo: “ésa es la que quiero”, es decir, se usa como sustantivo.

2) cuando se usa como adjetivo (“esta casa”, que se puede sustituir como “la casa que te estoy señalando”) NUNCA lleva tilde.

La mala noticia es que, en principio, no debería llevar tilde mientras no pueda dar lugar a dos interpretaciones (como el primer ejemplo). La buena noticia es que, ante la duda, se acepta que se ponga tilde cuando hace de sustantivo (“ésa es mi casa”) y NUNCA llevará tilde cuando “ejerza” de artículo (“esa casa es la mía”).

Ocurre lo mismo con “sólo” y “solo”, aunque, en este caso, está todavía mejor visto poner la tilde siempre que se trate de un adverbio (“sólo” o “únicamente”) y nunca cuando es un adjetivo (“solo” o “sin compañía”).

¿Qué dice la Real Academia Española?

ese, esa, eso.

  1. pron. dem. Designa lo que está cerca de la persona con quien se habla, o representa y señala lo que esta acaba de mencionar.

En este último caso escriba con acento cuando existe riesgo de anfibología. Ése quiero.

  1. pron. dem. Pospuesto al nombre, tiene a veces valor despectivo. No conozco al hombre ese.
  2. pron. dem. Usado en femenino, designa la ciudad en que está la persona a quien nos dirigimos por escrito. Llegaré a esa dentro de ocho días.
  3. pron. dem. Usado como sustantivo en diversas frases donde tiene un significado impreciso de ocasión, vez, situación, jugada, o equivale a un sustantivo sobrentendido. ¿Ahora me vienes con esas?

a ese.

  1. loc. interj.Usado para incitar a detener a alguien que huye.

a eso de.

  1. loc. adv. Aproximadamente a. A eso de las siete. A eso del mediodía.

en eso.

  1. loc. adv.entonces. En eso llegó su hermano.

eso mismo.

  1. loc. adv. Asimismo, también o igualmente.

eso que.

  1. loc. conjunt. advers. Contra la voluntad o gusto de las personas y, por extensión, contra la fuerza o resistencia de las cosas.

ni por esas, o ni por esas ni por esotras.

  1. locs. advs. De ninguna manera, de ningún modo.

este, esta, esto.

  1. pron. dem. Designa lo que está cerca de la persona que habla, o representa y señala lo que se acaba de mencionar.

En este último caso escriba con acento cuando existe riesgo de anfibología.

  1. pron. dem. Pospuesto a un sustantivo, puede indicar enfado o desprecio.
  2. pron. dem. Dicho de un día, de un mes, de un año o de un siglo, presente.
  3. pron. dem. Usado en femenino, designa la población en que está la persona que se dirige a otra por escrito. Permaneceré en esta dos semanas.
  4. pron. dem. Usado como sustantivo en diversas frases donde tiene un significado impreciso de ocasión, vez, situación, jugada, o equivale a un sustantivo inexpreso. De esta nos quedamos sin médico. A todas estas.

en estas y en estotras, o en estas y estas, o en estas y las otras.

  1. locs. advs. coloqs. Entre tanto que algo sucede, en el ínterin, mientras esto pasa.

en esto.

  1. loc. adv. Estando en esto, durante esto, en este tiempo.

esta y nunca más, o no más.

  1. exprs. coloqs.una y no más.

por estas.

  1. expr.Usado como fórmula de juramento que se profiere en son de amenaza al mismo tiempo que se hace una o dos cruces con los dedos pulgar e índice.

aquel, lla, llo.

  1. pron. dem. Designa lo que espacial o temporalmente está lejos de la persona que habla y de la persona con quien se habla.

En este último caso, escrito con acento cuando existe riesgo de anfibología.

  1. pron. dem. En oposición a este y con referencia a términos mencionados en el discurso, designa el que lo fue en primer lugar.

Referencias bibliográficas

http://reglas-escritura.blogspot.com.ar/2009/02/este-este-esa-esa-etc.html

http://lema.rae.es/drae/?val=%C3%A9se

Anuncios

¿Querés conocer la historia de nuestra biblioteca publicada en el Diario Crónica?

home_03

Como todo “el Mundo UNLaM” sabe, nuestra universidad inició sus actividades fuera del actual predio, pero  nuestra biblioteca se inició aquí mismo.

En condiciones algo precarias y por diferentes circunstancias, pasó por varias etapas y lugares desde el año 1992 hasta nuestros días. Convertida en una de las bibliotecas más importantes del Distrito bonaerense de mayor densidad poblacional -La Matanza- es hoy una biblioteca universitaria con  instalaciones cómodas e ideales para el estudiante que requiere de información y de conocimiento.

De estos inicios pasaron ya 23 años. Pero siempre es lindo saber, y aprender, de las historias que hay detrás de las instituciones y de las personas que las conforman.

¿Querés conocerlas?

Entrá en la nota que el Diario Crónica le hizo a una de nuestras valiosas bibliotecarias, María Beatriz García, quien –junto a la otra bibliotecaria de entonces, Sofía Caracachoglou, ya jubilada- vivió todo el proceso de inicio y transformación de la organización de este importante motor cultural y educativo.

http://www.cronica.com.ar/article/details/32234/una-vida-dedicada-a-los-libros-de-la-unlam

¿Recuerdas a los bao-babs?

Logo_Rincon2Era una nena de ocho años cuando la maestra decidió sorprender nuestra clase trayéndonos, según ella, un “libro extraordinario”. Fue leyéndolo por capítulos al final de cada jornada, porque decía que ese era “nuestro momento”, el más feliz del día. Empezó un lunes y ya el jueves desistió de su cometido. Sí, tres días después, todos estábamos dispersos, charlábamos en voz alta, molestábamos al silencio, sentíamos total desinterés hacia su librito.

Yo había comentado en casa que la maestra nos leía un libro para chicos en el que no se entendía nada. Una boa se comía a un elefante pero el dibujo parecía un sombrero, un príncipe vivía en un planeta pequeñísimo en el que solo entraban tres árboles bao-babs, y un zorro le daba consejos; realmente aburrido e inexplicable.

   Tenía dieciseis años -estaba en cuarto del secundario- cuando cayó a mis manos un libro extraordinario, se llamaba “El Principito” y era la obra maestra de un aviador solitario, Antoine de Saint-Exupery. Una inquietud personal por encontrarle sentido a la vida me hizo apreciar la obra en su magnitud, ¡hablaba de tantas cosas!… Un zorro daba consejos a un niño príncipe y le decía que lo esencial era invisible para los ojos. El niño vivía en un planeta, donde casi no entraba nada a diferencia de los gigantes bao-babs. Estos árboles, ¿representaban, acaso, sus pensamientos buenos o malos? En tanto, el príncipe sólo se afanaba por cuidar una sola rosa, como si ese fuera el cometido febril de su destino. Así, todo logro o toda preocupación se proyectaba en aquel mínimo planeta. Aún hoy releo partes de este libro de cabecera, y siento que nunca es tarde para detenerme en sus fundamentos de búsqueda. De búsqueda, ¿de qué?, de la sabiduría del bien vivir -me digo-.

Así se mueve y es, la obra literaria: “una oportunidad”, sólo para apreciarla en el momento necesario. Se lee lo que conviene, cuando conviene, a la edad y circunstancias que uno necesita encontrarse con esa lectura. Cuando la palabra que se tiene en el cerebro o la idea que se lleva en el corazón es poca para definir la complejidad que es nuestra vida, hay que apelar al complemento de las palabras de otro autor para hallar respuesta.

La literatura nos lleva a dormir en los mares del ensueño y nos hace despertar en nuestras propias elocuencias. ¡Nada más ni nada menos!… Y siempre hay algo para contar y siempre, pero siempre, hay alguien que necesita “escucharlo”.

De: “El lenguaje es un problema espiritual”

Derechos autorales reservados: Nora M. Sielas -libro en proceso-

—————————————————————————————————————-

Esta es nuestra página interactiva:

Y vos. ¿Qué libros leíste? ¿Cuáles te marcaron?

Contanos…

TARDE DE VOCES LATINOAMERICANAS EN EL RINCÓN DEL ESCRITOR

IMG_2910

La tarde del 7 de mayo de 2015, el Rincón del Escritor ofició de anfitrión al recibir la visita de tres importantes escritores mexicanos.

Invitados desde la Biblioteca Leopoldo Marechal de la UNLaM a visitar el país y exponer su obra y trayectoria, en su gira “Monterrey Ciudad que Viaja” recibimos a:

Felipe Montes, Master en Lingûística Aplicada y Doctor en Estudios Humanísticos, poeta y novelista. Investigador y rescatador de la mitología regiomontana.

Gabriela Cantú Westendarp: Master en Lengua y Literatura de Nuevo León, poeta. Productora de radio y televisión (Monterrey).

Jorge Rodríguez: Licenciado en Diseño Gráfico y Master en Educación Familiar, recibido en México y en Bélgica. Novelista, especializado en realismo costumbrista y en taller de Ingeniería de Novela.

La Directora de la Biblioteca, Sra. Alicia Huivan y la coordinadora del espacio, Prof. Nora Sielas dieron la bienvenida a los autores mexicanos, quienes especificaron su objetivo de promover y proyectar la literatura regiomontana (ámbito literario de Monterrey) , establecer lazos literarios y enseñar y aprender del acontecer literario mundial.

IMG_2929

En la reunión se encontraban también otras figuras relevantes de la literatura argentina, la Sra. Inés Fernández Moreno, 1er Premio Sor Juana Inés de la Cruz de la Feria de Guadalajara año 2014; el mayor compilador de fábula española de la actualidad Mag. Juan Carlos Dido, y representantes de Autores de La Matanza junto a los componentes del Rincón del Escritor y la bibliotecaria de la UNLaM María Beatriz García, entre otros autores y docentes del Distrito.

IMG_2898

Alerta bibliográfico y Destacado del mes

Logo. Destacado

L’avventura di Colombo: storia, immagini, mito/Gabriella Airaldi y Elena Parma

Obra compleja y exhaustiva, publicada en 2006 por la Fondazione Cassa di Risparmio di Genova e Imperia, describe y analiza el mito forjado en torno a la imagen de Cristóbal Colón, controversial emblema inserto en el imaginario colectivo europeo y americano, desde siempre ponderado y criticado por los historiadores, según el posicionamiento político e ideológico que esta figura ha suscitado a lo largo del tiempo.

Sus autoras, Gabriella Airaldi y Elena Parma (historiadora y crítica de arte respectivamente) logran reunir y analizar información rigurosa que remite a la creación de Colón como mito, y sostienen que el mismo se encuentra “destinado a oscilar permanentemente entre el elogio y la celebración o la crítica y la condena sin remedio”.

La obra, escrita íntegramente en italiano, se divide en dos partes, una historiográfica, que ofrece un análisis riguroso de las fuentes y evidencias históricas, y otra sección estrictamente iconográfica, dedicada al examen de las obras pictóricas representadas tanto en pinturas como en frescos, retratos, esculturas, platería, mosaicos, litografías, cartas marinas, bustos y esculturas de todos los tiempos, que permiten al lector sumergirse en la reproducción artística de tan controvertido personaje.

COLON

Cabe destacar el capítulo II, dedicado al análisis del misterioso libro de Gerolamo Bonzoni, “Historia del Nuevo Mundo” editado en 1565, que describe en tres libros la historia de la conquista de América como una brutal masacre, con abundantes xilografías.

Los invitamos a disfrutar esta interesante obra, disponible para la consulta en la sala de la Biblioteca.

 

Alerta. Marzo 2015

Pintando paredes

El_ojo_bibliotecario¿Qué es escritura? Es la sumatoria de tres elementos: un sistema de códigos para transmitir un mensaje (letras, dibujos, números), algo para escribir (lápiz, tinta, pedacito de ladrillo o carbón, un simple palito) y finalmente una superficie donde fijar el mensaje (papel, madera, pared o piso, piedra, piel). Esta manera de comunicación existe desde tiempos remotos. El invento del alfabeto fue revolucionario, y su inicio se remonta a los fenicios, pero en esta oportunidad nos vamos a ir más atrás, a los orígenes, a la época en que no se necesitaban letras para contar historias.

Los Croods_pintando

Existe una discusión entre los teóricos acerca de las expresiones gráficas conservadas en las cuevas: ¿es arte o es escritura? Lo seguro es que se trata de una representación social: para dibujar una res primero la comunidad debe conocer a los animales de caza, y el artista o escritor debe recurrir a una serie de líneas y colores reconocibles como el animal en cuestión, para que, finalmente, la comunidad acepte y reconozca la representación. Recién en esta instancia se cumple con el objetivo comunicacional. Escribir (y leer) es un hecho social.

Los Croods_cavernicolas

Con esta mirada se puede apreciar en Los Croods la importancia que tiene la escritura. Los creadores de este film de animación decidieron inventar un período prehistórico, en donde una familia sobrevive gracias a la caverna en donde se refugian y a las reglas de supervivencia de Grug, el jefe de familia Croods. Grug se encarga de repasar las reglas todos los días, y las refuerza pintándolas en las paredes. Pero su hija Eep se rebela permanentemente, y es gracias a su curiosidad que sale de la cueva y termina salvando a su familia de un derrumbe. De repente, la familia se encuentra sin sus “paredes” protectoras y deben buscar un nuevo refugio mientras la tierra que conocen cambia a fuerza de terremotos. En este panorama, las reglas del patriarca pierden sentido.
Pero la escritura perdura… cuando Grug queda atrapado entre rocas y cree haber perdido a su familia, la dibuja en la pared. Entonces, ¿es arte?, sí, pues son representaciones figurativas de personas. ¿Es escritura? Lo es y en mayor medida, pues simbolizan mensajes: no dibuja simplemente personas, pinta una esposa, tres hijos, una abuela y un amigo.
Las pinturas rupestres están más ligadas al lenguaje, a la oralidad perdida de las comunidades primitivas. Por lo tanto, está un poco más vinculado con la escritura que con el arte.
Los Croods es una película para el público joven, pero logra rescatar la belleza del acto de escribir.

Ficha técnica

Los Croods: una aventura prehistórica (2013)

Los Croods
The Croods ® DreamWorks Animation L.L.C.
Dirigido y escrito por Kirk De Micco y Chris Sanders